Skip to main content
 首页 » 知识

肖申克的救赎典狱长对话

2025-07-04 07:26:5226273

肖申克的肖申救赎典狱长对话  。

1 、救赎放的典狱是《费加罗的婚礼》DeutschOperBerlin-KarlBohm:TheMarriageOfFigaro_Duettino-SullAria》——莫扎特《费加罗的婚礼》里伯爵夫人和苏珊娜的二重唱“西风吹拂”(意大利语:Canzonettasull'aria)  。

2  、长对-Heywood:Andycomedowntotheloadingdocktoday.Heaskedmeforalengthofrope.loadingdock:码头【在电影中是肖申指罪犯拿从外边偷运到监狱里来的东西的当地】alengthof:一段length:长度rope:绳子 。

3、救赎容许我,典狱Red。长对假如你出去的肖申话 ,找到那里。救赎

4 、典狱我妻子曾说过我是长对个很难了解的人 ,像本合着的肖申书 。

5、救赎不管我犯了什么错,典狱我都已补偿了。

6、You'llthinkyou'vebeenfuckedbyatrain.Andthelibrary?Gone.你会觉得你被火车操了。至于图书馆 ?不存在了。

7  、I'llpullyououtofthat1-bunkHiltonandcastyoudownwiththesodomites.bunk:床位sodomites:鸡奸者。

8、我杀了她,Red 。尽管不是我开的枪 ,可是我把她赶开的。她是因我而死的,由于我对她的情绪。

9、那要看海报的质地了  ,光是纸质就分好多种,更何况还有其他原料的 ,即使是纸质的,也有塑料覆膜的。

10 、-Andy:I'mdone.Everythingstops.Getsomeoneelsetorunyourscams.run:运营scam:诡计 。

11、Truly,itdid.Wejusthavetoputitbehindus.Moveon.truly:确实putbehind:忘却。

12、那不能判你谋杀的 ,只能说是坏老公 。你能够为此悲伤 ,但枪不是你开的 。-Andy:No,Ididn't.Somebodyelsedid.AndIwoundupinhere.windup:使卷进 。

13、当然能够 ,Andy ,什么事都行。

14  、咱们用书在宅院里烤肉 ,会被一块块的砖头关闭起来 ,几英里以外都能看见火焰,咱们像土著人那样围着书跳舞。

15、-Warden:That'swhatIthought.那也正是我以为的。

16、-Red:Thatdon'tmakeyouamurderer.Badhusband,maybe.Feelbadaboutitifyouwant,butyoudidn'tpullthetrigger.murderer:谋杀犯 。

17 、complain:诉苦allthetime:一向 。

18 、YellowPages:〈美国英语〉黄页(电话号码簿的一部分  ,专载厂商、公司等电话用户的称号及号码 ,按职业区分摆放,并附有分类广告)。

19 、我不知道怎样开端。太平洋?狗屁,那么大的当地会吓死我的 。-Andy:Notme.Ididn'tshootmywife,andIdidn'tshootherlover.shoot:射死lover:情夫。

20 、Ikilledher,Red.Ididn'tpullthetrigger,butIdroveheraway.That'swhyshedied,becauseofme,thewayIam.。

21 、她常常这样诉苦 ,她很美丽 。天主 ,我爱她 。仅仅我不知道怎样表达我的爱情 。

22、trigger:(枪的)扳机driveaway:赶开 ,遣散 。

23、It'slikesomethingoutofaRobertFrostpoem.It'swhereIaskedmywifetomarryme.RobertFrost:佛洛斯特,美国著名诗人poem:诗marry:嫁像Frost的诗描绘的那样。那是我向我太太求婚的当地。

24、Buysomeworthlessoldboatandfixitupnew.Takemyguestsoutcharterfishing.worthless:无价值的fixup:〈白话〉补葺charter:包租的fishing:垂钓买艘不值钱的旧船回来,把它创新,载着我的客人出海垂钓  。

25、其实 ,他并没有对罪过悔过 ,仅仅由于自己遭到的赏罚过分严酷;

26 、-Andy:There'sabighayfieldupnearBuxton.YouknowwhereBuxtonis?hayfield:种秣草地 。

27、监狱里的高墙实在是很风趣 。刚入狱的时分 ,你怨恨周围的高墙;渐渐地,你习惯了日子在其间;终究你会发现自己不得不依托它而生计。这便是体系化。

28、Awarmplacewithnomemory.Openupalittlehotel,rightonthebeach.beach:海滩。

29、那是实际,咱们不要再去提那件事了,持续日子 。

30 、makeit:〈白话〉获得成功institutional:规格化的。

肖申克的救赎典狱长对话。

31、我不这样看 。在此我能供给物品给你,可是在外面你只需求电话簿黄页分类 。

32、第三次是在前期阅历了那么多事今后,安迪和瑞德进行了一次至关重要的说话,在所有阅历和反思的累积之下 ,瑞德才真实悔过,放下曩昔 ,假释核准。第三次假释说话 ,是瑞德完成精神上自我救赎的转折点。心被软禁,到哪里都是监狱 !

33 、Mexicoiswaydownthereandyou'reinhereandthat'sthewayitis.墨西哥在悠远的天边 ,而你在这儿,这才是实际  。

34、希望是夸姣的 ,也许是人世至善 ,而夸姣的事物永不消逝。

35 、你自己挖出来 ,就知道了 。

36 、只需你给我这个时机 。

37、-Red:Youshouldn'tbedoingthistoyourself.Thisisjustshittypipedreams.shitty:〈俚语〉不恰当的pipedream:愿望我劝你不要再想了 ,那仅仅你的愿望算了。

38 、官员:你懊悔吗?

39 、你理解我的意思了吗  ?听懂了吗?或许我很愚笨 ?再给他一个月时刻考虑清楚  。-Andy:MywifeusedtosayI'mahardmantoknow.Likeaclosedbook.closed:合着的 。

40 、第2次是在安迪来了之后  。经过三十年监狱生计的耗费,瑞德比第一次更诚实 ,也愈加豁然了 。由于经过安迪的所作所为(从狱警那里要来啤酒和黑胶唱片事情)给狱友带来了希望和精神上耳濡目染的影响,瑞德开端渐渐改动;

41、Badluck,Iguess.Itfloatsaround.It'sgottolandonsomebody.Itwasmyturn,that'sall.guess:〈美国白话〉以为float:散播landon:逼迫?接受。

42、瑞德:这个我懂,年轻人。但对我它仅仅一个虚词,政客创造的词。让你们年轻人穿上西服系好领带有活干。你想了解我什么 ,是否懊悔违法吗?

43、Amanthatyoung,lessthanayeartogo,tryingtoescape.escape:逃走  ,逃跑 。

44 、我会把你从单人牢房转到同性恋者那里。

45 、日子能够归结为一种简略的挑选:不是忙于真实的日子,便是一步步地走向逝世。

46、布克斯顿邻近有个草场 ,你知道在哪里吗 ?-Red:alotofhayfieldsupthere.那里有许多草场。

47、圣哈塔尼奥 ,在墨西哥。太平洋中的一个小当地。你知道墨西哥人怎样描述太平洋的 ?Theysayithasnomemory.That'swhereIwanttolivetherestofmylife.memory:回忆therestof:?的其余部分。

48、sealoff:关闭brickbybrick:一点一点地砌barbecue:烤肉flames:火焰wild:野的Injuns:〈俚语〉印第安人 。

49、懦怯软禁人的魂灵,希望能够令你感触自在 。强者自救 ,圣者渡人。

50 、-Red:Zihuatanejo.圣哈塔尼奥。

51、我不怕,我没开枪杀我妻子 ,我也没开枪杀她的情人。

52 、Sealedoff,brickbybrick.We'llhaveusalittlebookbarbecueintheyard.They'llseetheflamesformiles.We'lldancearounditlikewildInjuns.。

53、-Red:No,I'mtellingyou.Theguyis...He'stalkingfunny.I'mreallyworriedabouthim.不,我告知你,他??他仅仅在恶作剧 ,我真的很忧虑他。

54 、咱们坐在阳光里喝着啤酒,感觉像是自在人 。

55 、-Andy:Inaplacelikethat,Icoulduseamanthatknowshowtogetthings.在那种当地,我需求个能找到东西的人。

56 、Pieceofblack,volcanicglass.Something'sburiedunderitIwantyoutohave.volcanic:火山的glass:相似玻璃的物质bury:埋一块黑色的火山玻璃石,下面埋着我想给你的东西 。-Red:What,Andy?What'sburiedunderthere?是什么,Andy?埋在那里的是什么?-Red:You'llhavetopryituptosee.pry:用杠杆撬开。

57、瑞德:我每一天都在懊悔 ,但不是由于遭到了赏罚才懊悔。我回忆前尘往事,那个犯下重罪的小笨蛋 。我想和他谈谈 ,想给他讲道理告知他什么是对是错。可我办不到 ,那孩子消失了,只剩下我一个垂老之躯 。我得接受这个实际 。痛改前非?狗屁不通的词儿 ,你盖章吧!别再糟蹋我的时刻 ,跟你说句实话吧,我他妈的不在乎了 。

58、Youunderstandme?Catchingmydrift?OramIbeingobtuse?Givehimanothermonthtothinkaboutit. 。

59、-Andy:Yeah,right.That'sthewayitis.It'sdownthereandI'minhere.是的 ,是这样 。它在远方,而我在这儿 。

60、drift:目的obtuse:(智力)愚笨的。

肖申克的救赎典狱长对话。

61  、whenIgotalong,whitebeardandtwoorthreemarblesrollingaroundupstairs.beard:胡须marbles:〈俚语〉(常做复数)沉着rollaround:消逝到我头发斑白 ,头昏眼花的时分。

62 、他们说那里是没有回忆的当地,那便是我想渡过余生的当地 。

63、出去了 ,就不要回来了 ,找一个小岛,安顿下来,好好过完余生.。

64 、有一个很特别,它有很长的石墙 ,北边的止境有棵橡树。

65  、Hell,Iwouldn'tknowwheretobegin.PacificOcean?Shit.Scaremetodeath,somethingthatbig.hell:阴间【表明诅咒】scare:惊吓 。

66、-Red:Idon'tthinkso.InhereI'mtheguywhocangetthingsforyou,sure,butoutsideallyouneedistheYellowPages.... 。

67、-Andy:ItellyouwhereI'dgo.Zihuatanejo. 。

68 、Iguessitcomesdowntoasimplechoice.Getbusyliving?orgetbusydying.simple:简略的getbusydoing:忙于做某事。

69 、咱们到那里去野餐,还在橡树下做爱,我向她求婚,她容许了 。Promiseme,Red.Ifyouevergetout,findthatspot.promise:容许spot:地址。

70 、-Andy:Zihuatanejo.It'sinMexico.AlittleplaceonthePacificOcean.YouknowwhattheMexicanssayaboutthePacific?

71 、那就好好看着他吧。白日还能够,但晚上怎样办?-Heywood:Oh,Lord.天主。

72 、一个这么年青的人 ,还有一年就要出狱了,还想逃狱。BrokeCaptainHadley'shearttoshoothim.breakone'sheart:使人悲伤 ,使人痛心Hadley队长被逼开枪 。

73、官员:你现已服刑40年了,告知我你痛改前非了吗?

74 、我想只需一个简略的挑选,要么忙着活??要么忙着死。-Red:Andy.Andy 。

75 、一个没有回忆的温暖当地,开间小旅馆 ,就在沙滩边上。

76、Zihuatanejo.:【在墨西哥  ,太平洋中的一个小当地】「依据Andy后来的解说」我告知你 ,我会到哪里去 。圣哈塔尼奥。-Red:Saywhat?什么?

77 、所以,要是想把海报砸穿 ,只需海报的质地是那种很廉价的纸就能够 ,不能算是穿帮镜头 。 。。

78 、不是我杀的  ,是他人干的 ,我在这儿做了替死鬼。

79、Let'skeepaneyeonhim.That'sfineduringtheday,butatnighthe'sallalone.keepaneyeon:留心alone:单独地。

80、Atthebaseofthatwall,there'sarockthathasnoearthlybusinessinMaine.base:基底earthly:或许的Maine:(美国州名)缅因在墙角下 ,有块异乎寻常的石头 ,

81 、我现已完了,全部己完毕了 ,找其他人帮你做吧。-Warden:Nothingstops.Nothing.任何事都没停下来 ,任何事 。

82  、-Red:Sure,Andy.Anything.。

83、Complainedaboutitallthetime.Shewasbeautiful.God,Ilovedher.Ididn'tknowhowtoshowit,that'sall.。

84、官员:便是说准备好重返社会···。

85 、PacificOcean:太平洋Mexican:墨西哥人 。

86、WhatevermistakesImade,I'vepaidforthemandthensome.mistake:过错payfor:归还 。

87、不然你在此持续熬下去 ,再也没有保镳维护你 。

88、瑞德:我想想看,我不太理解这个词的意义。

89、-Warden:I'msurebynowyou'veheard.Terriblething.我想你现已传闻 ,那个坏消息了 。

90 、命运欠好,我想。霉运处处漂浮 ,总要有人接受的 ,正巧轮到我算了。Iwasinthepathofthetornado.path:道路tornado:飓风我刚好碰上了它 。

肖申克的救赎典狱长对话 。

91 、Ijustdidn'texpectthestormwouldlastaslongasithas.Thinkyou'llevergetoutofhere?expect:希望storm:暴风雨aslongas:和?相同长我仅仅没有想到会这么久  。想过你有一天能出去吗 ?-Red:Me?Yeah.Oneday,我?有。有一天。

92 、-Andy:Red.Ifyouevergetoutofhere,domeafavor.domeafavor:帮我个忙favor:恩惠Red ,假如你能出去的话,帮我做件事。

93、Oryouwilldothehardesttimethereis.Nomoreprotectionfromtheguards.protection:维护guard:保镳  。

94 、我觉得外面的社会或许不适合我 ,我的大半生都在这儿渡过,我现已是这儿的一部分了 。JustlikeBrookswas.就像Brooks那样。

95 、-Red:What?什么事 ?

96、-Andy:Youunderestimateyourself.underestimate:轻视你看轻了你自己。

97 、瑞德第一次假释面试,是在安迪进监狱之前  。在与面谈官的对话中,瑞德看似言语诚实 ,痛改前非。但在对话中——我已得到经验的话 ,暴露了瑞德心里坐卧不安,惧怕假释驳回的心态。

98 、-Andy:oneinparticular.It'sgotalongrockwallwithabigoaktreeatthenorthend.particular:特别的oak:橡树 。

99、Thathotel,thatboat.Idon'tthinkthat'stoomuchtoask.一间旅馆和一条船,我要的并不太多 。

100 、Andy今日到我这儿来过 ,他问我要了捆绳子 。-Red:Rope?

101 、WewentthereforapicnicandmadeloveunderthatoakandIaskedandshesaidyes.picnic:野餐makelove:做爱。

102、-Red:Idon'tthinkIcouldmakeitontheoutside.Ibeeninheremostofmylife.I'maninstitutionalmannow.  。

103 、肖申克的救赎典狱长戴的眼镜是雷宝1935年款的近视散光调集款 。


【肖申克的救赎典狱长对话-103句优选】相关文章 。

肖申克的救赎片尾台词22句精选。

肖申克的救赎英文语录【74句精选】 。

血气方刚的十二生肖是什么汇总37句。

肖战连笔签名-30句优选。

肖申克救赎的经典台词解读-集锦35句。

评论列表暂无评论
发表评论